Eros: Romantická láska v Biblii
Eros: Romantic Love in the Bible je bystrá kniha, ktorá skúma koncept romantická láska v Biblii. Kniha, ktorú napísal Dr. David L. Balch, profesor Nového zákona na Seattle Pacific University, ponúka komplexný pohľad na biblické texty a ich dôsledky pre moderné vzťahy.
Kniha začína prehľadom pojmu o eros v Biblii a potom prejde k diskusii o rôznych formách romantickej lásky v Biblii, vrátane manželstvo , priateľstvo , a sexualita . Dr Balch tiež skúma úlohu rod v romantických vzťahoch a ako možno biblické učenie aplikovať na moderné vzťahy.
V celej knihe Dr. Balch poskytuje premyslený a vyvážený prístup k tejto téme, pričom čerpá zo starých aj moderných zdrojov. Obsahuje aj množstvo praktických rád a rád, ako napríklad tipy, ako si pestovať zdravý a plnohodnotný vzťah.
Celkovo je Eros: Romantická láska v Biblii vynikajúcim zdrojom pre každého, kto sa zaujíma o skúmanie konceptu romantickej lásky v Biblii. Je dobre napísaná, informatívna a poskytuje komplexný pohľad na danú tému. Vysoko odporúčané.
Slovo 'love' je flexibilný výraz v anglickom jazyku. To vysvetľuje, ako môže človek povedať „Milujem tacos“ v jednej vete a „Milujem svoju ženu“ v ďalšej. Ale tieto rôzne definície „lásky“ sa neobmedzujú len na angličtinu. Skutočne, keď sa pozrieme na starogrécky jazyk v ktorom bol napísaný Nový zákon , vidíme štyri odlišné slová používané na opis preklenujúceho konceptu, ktorý označujeme ako „láska“. Tie slová súagapé,phileo,skladovať, aeros.
V tomto článku uvidíme, čo Biblia hovorí konkrétne o láske „Eros“.
Definícia
Výslovnosť Eros: [AIR - ohs]
Zo štyroch gréckych výrazov, ktoré opisujú lásku v Biblii,erosje dnes asi najznámejší. Je ľahké vidieť spojenie medzierosa naše moderné slovo „erotika“. A medzi týmito dvoma pojmami určite existujú podobnosti - ako aj niekoľko rozdielov.
Erosje grécky výraz, ktorý opisuje romantickú alebo sexuálnu lásku. Termín tiež zobrazuje myšlienku vášne a intenzity pocitu. Slovo bolo pôvodne spojené s bohyňa Eros gréckej mytológie.
Významerossa mierne líši od nášho moderného pojmu „erotika“, pretože pojem „erotika“ si často spájame s nápadmi alebo praktikami, ktoré sú neslušné alebo nevhodné. Toto nebol prípaderos. namiesto tohoerosopísal zdravé, bežné prejavy fyzickej lásky. V Písme,erossa týka predovšetkým tých prejavov lásky medzi manželom a manželkou.
Príklady Erosu
Stojí za zmienku, že grécke slovoerossám sa v Biblii nikde nenachádza. Nový zákon sa nikdy priamo nezaoberá témou vášnivej, romantickej lásky. A keď sa pisatelia Nového zákona venovali téme sexuality, zvyčajne to bolo v zmysle poskytovania správnych hraníc alebo zákazu škodlivého správania.
Tu je príklad:
8Nevydatým a vdovám hovorím: Je pre nich dobré, ak zostanú ako ja.9Ale ak nemajú sebaovládanie, mali by sa vydať, lebo je lepšie sa vydať, ako horieť túžbou.
1. Korinťanom 7:8-9
Ale, akokoľvek to môže znieť zvláštne, Starý zákon sa zaoberá témou romantickej lásky. V skutočnosti pojemerosje veľmi dobre ilustrovaná v celej knihe známej ako Pieseň Šalamúnova alebo Pieseň piesní. Tu je niekoľko príkladov:
2Ach, keby ma bozkával bozkami svojich úst!
Lebo tvoja láska je rozkošnejšia ako víno.
3Vôňa tvojho parfému je omamná;
tvoje meno je parfém vyliaty.
Niet divu, že vás mladé ženy zbožňujú.
4Vezmi ma so sebou — ponáhľajme sa.
Ó, keby ma kráľ priviedol do svojich komnát.
Pieseň Šalamúnova 1:2-4
6Aká si krásna a príjemná,
moja láska, s takýmito rozkošami!
7Tvoja postava je ako palma;
tvoje prsia sú zhluky ovocia.
8Povedal som: „Vyleziem na palmu
a chop sa jeho ovocia.'
Nech sú tvoje prsia ako strapce hrozna,
a vôňa tvojho dychu ako marhule.
Pieseň Šalamúnova 7:6-8
Áno, toto sú skutočné verše z Biblie. Zaparené, však?! A to je dôležitý bod: Biblia sa nevyhýba realite romantickej lásky – dokonca ani pocitom fyzickej vášne. Skutočne, Písmo pozdvihuje fyzickú lásku, keď ju prežíva v rámci správnych hraníc.
Opäť tieto verše neobsahujú slovoerospretože boli napísané vhebrejčina, nie grécky. Ale sú to správne a účinné príklady toho, čo si Gréci predstavovali, kedykoľvek o tom hovorili alebo písalierosláska.
